Virtuális Notesz. Balla D. Károj jegyzetei

Posztmodern koanok Kárpátalján?

posztmodern koan Zen nélküli posztmodern BDK-koanok Valamiféle műfajteremtés lenne, lett volna a cél. Hogy ebben is eltérjek a hagyományba ragadt kárpátaljai stíltől…  Bontani a formát, felülírni a megszokottat… De nem szigorúan összevont szemöldökkel, mind a neo- és még neóbb avantgárd… Írtam is pár tucatnyi posztmodern koant aktuális blogomba. Kiraktam sorra a linkeket a fészen. Begyűjtöttem pár lájkot…. Tovább »

Pirézek és Arvisurák. Hábu-Ábutól a Szembesülésig

A Hábu-Ábu nyelvtől a nemlétező regényig Elég korán felébredt bennem a vágy, hogy ne csak magam alkotta fikciókat töltsek meg tartalommal, hanem már létezőket is. Az első magam alkotta fikciós világ konyhaasztalunk alatt született és hejezkedett el, 4-5 évesen találtam ki. Hábu és Ábu volt két képzeletbeli barátom az asztal alatti korszakomban. Nekem itt, anyám… Tovább »

Szeméjes és szakmai bejegyzések, művek

A jelen felületen, figyelmeztet a szolgáltató, nem lehet többé új bejegyzéseket közzétenni, ezért alább kis eligazító azoknak, akik itt, ezen a hejen, a Virtuális Noteszben keresnének. Nos. Szeméjes (de újabban főleg csak irodalmi vonatkozású, publikációinkat – sajátjaimat és Berniczky Éváét – ismertető) blogomat a bdk.ungparty.net cím alatt találjátok, katt ide: Balla D. Károj el-ipszilon nélkül…. Tovább »

Pikáns bökversek kecskerímben

A kecskerím az a játékos rímforma, amiben egy hosszabb hangsor két betű felcserélésével ismétlődik a sorvégeken, és ezzel humoros hatást kelt. Klasszikusaink is játszadoztak vele, ez a kettő például a Kosztolányié: Volt rajta egy rémes zergekabátés evett egy krémes kergezabát. Bármennyi embert ölök rakásra,nem teszek szert egy öröklakásra.   A kecskerím felettébb alkalmas forma pikáns… Tovább »

Apám, a tárcaíró

pr cikk tárca Apám, a tárcaíró Fiatalon kezdte az újságírást és haláláig művelte, így cirka fél évszázadon át onthatta magából a hírlapi tárcákat. Akadt köztük remekbe szabott, művészi erejű kisnovella is, de többségük kissé közhejes, hétköznapi történetecske volt sablonos konfliktussal, jó esetben kellemes hangulatú, könnyed szösszenetnek megírva. Rosszabb esetben spekulatív kiszínezése valami lapos érdektelenségnek, amej semmitmondó, mint egy… Tovább »

Új Facebook-bejegyzések

Orbán tusványosi beszéde után: megosztanék pár cikket, nyilatkozatot. de inkább nem. Valaki rákérdezett, mitől félek. fél ám a martfűi rém. undorodom Az ukrajnai választások után: az, hogy a magyar jelöltek ijen gyengén szerepeltek az ukrajnai választásokon, szerintem nem csupán az ismert és hangoztatott okok miatt történt (nem-magyar többségű választókörzetek, manipulációk, szavazatvásárlás, csalások…). énszerintem az is… Tovább »

Manzárd a Teraszon

balla d. károly harmadvalaki Egy manzárdőr a Terasz portálon   Az alábbi interjú a Terasz.Hu portál számára készült, leginkább Harmadvalaki c. kötetem apropóján, 2009-ben. Mivel eredeti hején a címére keresve a Google már nem találja, feltettem ide. A Terasz Magyarországon az első jelentős kulturális portálként indult, ha jól emlékszem, 2001-ben, pár évig nagyon pezsgett, pörgött, aztán sajnos fokozatosan eljelentéktelenedett,… Tovább »

Az elipszilontagadó kineveti Orbánt

Balla D. Károj: Kinevetőkampányt indítok Mától kezdve mindennap este 19.00-kor gúnyosan kinevetem Orbán Viktor miniszterelnököt. Orbán Viktor, az uszító Teszem ezt főleg tiltakozásul amiatt, hogy Magyarország miniszterelnöke és a Fidesz  pártpropagandistái minden korábbinál hazugabb és aljasabb gyűlöletkampányt indítottak. Hogy a szabad társadalomért és jótékonysági célokra legtöbbet áldozó magyar származású amerikai üzletember szeméjét (és arcképét) használják… Tovább »

Első regényem most ingyenesen megrendelhető

Balla D. Károly első regénye ingyenesen megrendelhető BDK: Élted volt regénye Kedves barátaim, most ingyenesen hozzájuthattok első regényem példányaihoz, a kiadó még a postázás költségét is át tudja vállalni. Körlevelükben írják, hogy a korábbi évekből megmaradt könyvkészlet  darabjait kínálhatjuk ingyen az érdeklődőknek. …indokolt esetben még könyveink postázási költségeit is ​vállalni tudjuk ​A könyvek listája az… Tovább »

Nagy múlt áll előttem – laptop-napló

laptop - szöveg kijelzőre Egy elmulasztott lehetőség feletti bánat Mai napig bosszankodva gondolok arra, hogy életem legizgalmasabb szakaszában nem vezettem naplót, vagy legalább egy részletező kronológiát mindarról, amiben részt vettem. Ez az időszak az életemben a legtöbb változást jelentő esztendőkre esik, amikor is körülöttem és bennem egyaránt feje tetejére állt a világ. Ha nagyon széles időhatárokat akarnék szabni, akkor… Tovább »

A Librarius felületén botrányom és fulladásom

Mi történik, ha egy olvasott portál főszerkesztője felfigyel 3 évvel ezelőtti blogbosztomra? Az történik, hogy a lapjára kiteszi a fotómat és a szövegem 80 százalékát, majd linket küld az eredeti posztra. Vagyis nem is annyira a linket küldi, hanem az olvasókat, akik kattintanak és elolvassák a maradék két rövidke bekezdést az eredeti közlés helyén –… Tovább »

Az utolsó futamok. Új könyvemben a baloldaliságról

Most megjelent új könyvemben folytatódnak a manzárdőr feljegyzései. A naplókönyv a 2004-2007-es időszakot fogja egybe. 2004-ben például ezt írtam a baloldaliságról: A baloldaliság …Nyilván léteznek egyfelől pontos ideológiai, történelmi-kulturális, szociológiai, politikai és gazdaságtani kritériumok, amelyeket én nem ismerek eléggé, de amelyek alapján nagyjából lehet tudni, mi és hogy, másfelől meg vannak a szubjektív érzékelések-vélekedések, amelyek… Tovább »

Idegentitás

Minden betegség jó valamire BDK  – Balla D. Károly Megélni – de nem beleragadni. Időben felismerni a provincia sérelmi sirámoktól cuppogó sarát. Belelépni, átgázolni rajta – aztán elegáns mozdulattal lerúgni a lábadról. Vállalva, hogy a benne caplatók e miatt a mozdulat miatt árulónak tekintenek. Az ő számukra idegen leszel, ők lesznek az idegenek számodra –… Tovább »

Magyar irodalom Kárpátalján

Weblap – magyar irodalom Kárpátalján Mivel egy érdeklődő rákérdezett a témára, nyolc év távlatából szükségesnek éreztem egy kis összefoglalóját adni annak, ami oly sokáig foglalkoztatott. Új weboldal, új megfogalmazás: »Közel egy évtizeden át (1996-2004) kritikusi igénnyel igyekeztem elemezni azt, ami régiónkban az irodalom tárgykörében zajlott, vagyis azt a jelenségkört, amelyet jobb híján így szokás megnevezni:… Tovább »

A latin varázsige

MUTUS NOMEN DEDIT COCIS   Százéves lenne Rodolfó… Ebből az alkalomból elmesélem néhány mutatványomat. Többségüket az ő könyveiből merítettem. Trükk és memória A néző által jól megkevert kártyapakli tetejéről kettesével vesszük le a lapokat és 10 párat alkotva dobjuk asztalra őket. Két variáció létezik: lehet színével felfelé és lefelé is. Előbbi hihetőbb, sugallhatja azt, hogy… Tovább »

Egy régi plágium története

A közvéleményt foglalkoztató elnöki plágiumgyanú jó alkalmat ad számomra, hogy felidézzem, magam miként keveredtem kabátlopási ügybe. Az eset a ma már messzinek tűnő múltba, a hanyatló szocializmus cenzúraterhes esztendeibe vezet. A történet eléggé szövevényes, így kis bevezető és néhány kitérő elkerülhetetlen. Az 1980-as évek második felében Mihail Gorbacsov meghirdette a peresztrojkát és a glasznosztyot, széles… Tovább »

Kárpátalját ajánlom

Minden ellenkező híresztelés ellenére én mégiscsak lokálpatrióta lennék, még ha egészen másként is, mint ahogy sokan elképzelik, hogyan is kell annak lenni. Erről nemrégiben kis eszmefuttatást írtam, ki is vágta a biztosítékot egy kedves pedagógusnál (A bolha fenyeget) A másféle kárpátaljaiságról szóló kis írást most egy felújított oldalamon is elhelyeztem. Ahogy korábban Ungvár című oldalamat,… Tovább »

A költészet világnapja

MÁRCIUS 21. – KÖLTÉSZETI VILÁGNAP A magyar költészet napját április 11-én, József Attila születésének a napján ünnepeljük, de van a költészetnek nemzetközi napja, világnapja is.  Ez március 21. | 1999-ben az UNESCO közgyűlésének 30. ülésszaka március 21-ét, a csillagászati tavasz első napját nyilvánította A KÖLTÉSZET VILÁGNAPJÁnak. WORLD POETRY DAY Mint ismeretes, Naima Tabet, a marokkói… Tovább »

FINN-SPANyollaka

Nagyon kedves levelet kaptam Ferdinandy Györgytől, Maiamiból. Többek között arról értesített, hogy lefordította spanyolra a korábban általam magyarított Alberd Yollaka-verseket. A tolmácsolásait, hogy nyelvileg és költőileg egyaránt kifogástalanok legyenek, az ismert kubai költő, Heriberto Hernandez Medina öntötte végső formába. Két verset küldött el az immáron spanyolul is elkészült kis életrajzzal együtt. Utóbbi így fest: Sajnos… Tovább »

Akikkel nem vagyok azonos

Kárpátaljai magyar vagyok. De nem úgy Nem vagyok azonos azokkal, akik sérelmi magatartásból, történelmi nosztalgiából és a közösségi sorsverés létélményéből építik fel életművüket. Nem vagyok azonos Helyzet vagy sorsverés? Soha nem éreztem kisebbségi helyzetemet és „határon túli” státusomat hátránynak. Mindig inkább úgy tekintettem rájuk, mint egy sokismeretlenes egyetlenben az „adva van” kategória értékeire – nélkülük… Tovább »
Mobil nézetre váltás Teljes nézetre váltás
Üdvözlünk a Cafeblogon! Belépés Regisztráció Tovább az nlc-re!